fbpx

Ich Crianza Tag Respectful von Sevilla

Bitte benutzen Sie interessant gefunden?

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (Noch keine Bewertungen)
Wird geladen...
Durch auf 04/09/2015

Samstag 3 Oktober
In 10 bin 8 Uhr
Im Alamillo Park

vollständiges Vortragsprogramm, talleres y actividades de la I Jornada de Crianza Respetuosa de Sevilla que se celebrará el Sábado 3 Oktober 10 bin 8 Nachmittag im Park des Alamillo.

Recordaros que la entrada es libre y todas las charlas, Workshops und Aktivitäten sind ABSOLUT KOSTENLOS.

Vortragsprogramm. SALÓN DEL CORTIJO.

10.00h Öffnung. Presentación y bienvenida.

10.30h La conducta P.A.S. en los accidentes con bebés y niños. Dauer: 1 Zeit. Impartida por Cruz Roja Sevilla.

12.00h Mesa redonda “Los grandes mitos de la lactancia materna”. Dauer: 1 Zeit.

Ponentes:

  • Carmen Vega, médico de familia, asesora de lactancia y presidenta de la Asociación “Lactancia en Libertad”.
  • Helena Ramírez Peláez, matrona, máster oficial en nuevas tendencias asistenciales en ciencias de la salud y fundadora del grupo de apoyo a la lactancia materna de Lora del Río.
  • Lidia Claudel, psicóloga especializada en maternidad y primera infancia, cofundadora del proyecto “Ser Madre” y miembro de la Junta Directiva de “El Colectivo de la Leche”.
  • María Jesús Pedreño, matrona y miembro de la Asociación Cuídame.
  • María José Ruiz, bióloga, cofundadora del grupo de apoyo a la lactancia materna de Utrera, socia fundadora de la Asociación Cuídame y asesora de lactancia.

13.30h Stillen veröffentlicht. Dauer: 45 Protokoll. Impartida por Carmen Vega, médico de familia, asesora de lactancia y presidenta de la Asociación “Lactancia en Libertad.”

17.00h Cómo hacer frente a las rabietas y otros conflictos infantiles. Dauer: 1 Zeit. Impartida por Cinta Vázquez, psicóloga especializada en crianza respetuosa y relaciones familiares. - AFORO COMPLETO

18.30h Schlüssel zu einem respekt Geburt. Dauer: 1 Zeit. Impartida por Lidia Claudel, psicóloga especializada en maternidad y primera infancia y cofundadora del proyecto “Ser Madre”, y Mila Ramallo, doula, trabajadora social especializada en maternidad y familia y monitora de reflexología podal infantil.

 

Todos las charlas tienen un aforo de 100 Menschen.

 

ZONA PARA PADRES, MADRES Y EMBARAZADAS.

 

De 10.15h a 13.30h Belly Painting para embarazadas. Impartido por PintArte.

10.15h Yoga Workshop für Schwangere. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Fernando Gil (Zukunft 14). *

10.15h Workshop PORTEO. Dauer: 1 und eine halbe Stunde. maximale Kapazität: 30 Menschen. Impartido por Red Canguro.

10.30h Taller “Montessori: de la vida práctica a las matemáticas”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 30 Menschen. Impartido por Judit Quiñones (Guía Montessori certificada) - AFORO COMPLETO

11.30h Taller de pilates para embarazadas. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Belén Jiménez (Zukunft 14). *

11.30h Taller “El compañero perfecto del parto”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 5 Paare. Impartido por Valle Pérez (Sin miedo al parto). - AFORO COMPLETO.

11.30h Taller “La experiencia del bebé en el nacimiento”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Cristina Nuño (matrona en Sacrum).

12.00h Taller “Puerperio: las necesidades de la mamá y su bebé”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 20 Menschen. Impartido por Cibeli Luz y María Rch (Gestando con Amor)

13.00h Taller de suelo pélvico para embarazadas. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Fernando Gil (Zukunft 14). *

13.00h Stoffwindeln Werkstatt. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 10 Menschen. Impartido por Red Canguro – AFORO COMPLETO

 

De 16.30h a 19.30h Belly Painting para embarazadas. Impartido por PintArte.

16.00h Yoga Workshop für Schwangere. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Fernando Gil (Zukunft 14). *

16.00h Stoffwindeln Werkstatt. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 10 Menschen. Impartido por Red Canguro.

16.00h Taller “Mi bebé no duerme del tirón”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Lidia Claudel (SerMadre) - AFORO COMPLETO

17.00h Taller “Puerperio: las necesidades de la mamá y su bebé”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 20 Menschen. Impartido por Cibeli Luz y María Rch (Gestando con Amor).

17.30h Taller de pilates para embarazadas. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Belén Jiménez (Zukunft 14). *

17.30h Workshop PORTEO. Dauer: 1 und eine halbe Stunde. maximale Kapazität: 30 Menschen. Impartido por Red Canguro. - AFORO COMPLETO

18.00h Taller “Montessori: de la vida práctica a las matemáticas”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 30 Menschen. Impartido por Judit Quiñones (Guía Montessori certificada) - AFORO COMPLETO

19.00h Taller de suelo pélvico para embarazadas. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Fernando Gil (Zukunft 14). *

19.00h Taller “El compañero perfecto del parto”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 5 Paare. Impartido por Valle Pérez (Sin miedo al parto). - AFORO COMPLETO

19.00h Taller “La experiencia del bebé en el nacimiento”. Dauer: 1 Zeit. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por Cristina Nuño (matrona en Sacrum).

 

ZONA INFANTIL.

 

De 10.30h a 13.30h Pintacaras y bailes. Für alle Altersgruppen. Impartido por Chachi Piruli.

10.30h Taller “Colorea las fases de la maternidad”. Dauer: 1 hora con rotación a los 30 Protokoll. Alter: a partir de los 3 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 personas entre niños y adultos. Impartido por Chachi Piruli.

11.00h Taller de música para bebés. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 0 ein 18 Monate. maximale Kapazität: 12 du trinkst. Impartido por ArtEduca. - AFORO COMPLETO

11.00h Taller de Bioenergética y EFT para familias. Dauer: 1 Zeit. Alter: aus 5 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 Menschen. Impartido por Diego Morales (MandalaSana)

11.30h Juego “Encuentra la pareja”. Dauer: 1 hora con rotaciones cada 15 Protokoll. Alter: aus 5 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 personas entre niños y adultos. Impartido por “Chachi Piruli.

12.00h Taller de música para niños y niñas. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 18 ein 36 Monate. maximale Kapazität: 15 Kinder. Impartido por ArtEduca. - AFORO COMPLETO

12.00h Baby-Massage-Workshop. Dauer: 1 Zeit. Alter: von 3 ein 24 Monate. maximale Kapazität: 6 du trinkst. Impartido por Elena Vasco. * - AFORO COMPLETO

12.00h Taller “Sentir juntos”. Dauer: 45 Protokoll. Alter: von 0 ein 12 Monate. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por TransCrea. - AFORO COMPLETO

12.30h Juego “Paracaídas infantil”. Dauer: 1 hora con rotaciones cada 15 Protokoll. Alter: aus 5 Jahre alt. Impartido por Chachi Piruli.

13.00h Taller de estimulación sensorial para bebés. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 0 ein 18 Monate. maximale Kapazität: 12 du trinkst. Impartido por ArtEduca. - AFORO COMPLETO

13.00h Taller “English Through Singing”. Dauer: 1 Zeit. Alter: von 7 ein 12 Jahre alt. maximale Kapazität: 15 niños y niñas. Impartido por KOT.

13.30h Danza en familia. Dauer: 1 Zeit. Alter: von 3 ein 6 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 Menschen. Impartido por Ana Martínez (MandalaSana)

13.30h Taller “Reiki para niños”. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 3 ein 7 Jahre alt. maximale Kapazität: 5 niños/as. Impartido por Diego Morales y Carmen Madero (MandalaSana) - AFORO COMPLETO

 

De 16.30h a 19.30h Pintacaras y bailes. Für alle Altersgruppen. Impartido por Chachi Piruli.

16.00h Taller “Reiki para niños”. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 3 ein 7 Jahre alt. maximale Kapazität: 5 niños/as. Impartido por Diego Morales y Carmen Madero (MandalaSana

16.30h Taller “Colorea las fases de la maternidad”. Dauer: 1 hora con rotación a los 30 Protokoll. Alter: a partir de los 3 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 personas entre niños y adultos. Impartido por Chachi Piruli.

17.00h Taller de bebés artistas. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 0 ein 18 Monate. maximale Kapazität: 12 du trinkst. Impartido por ArtEduca. - AFORO COMPLETO

17.00h Taller “Reiki para niños”. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 3 ein 7 Jahre alt. maximale Kapazität: 5 niños/as. Impartido por Diego Morales y Carmen Madero (MandalaSana

17.00h Taller “Juega con las emociones”. Dauer: 45 Protokoll. Alter: In 5 ein 9 Jahre alt. maximale Kapazität: 15 Menschen. (2 talleres simultáneos: uno para padres y madres y otro para los niños. Al final se unen ambos talleres.) Impartido por TransCrea.

17.30h Juego “Encuentra la pareja”. Dauer: 1 hora con rotaciones cada 15 Protokoll. Alter: aus 5 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 personas entre niños y adultos. Impartido por “Chachi Piruli.

18.00h Taller “Somos pintores”. Dauer: 30 Protokoll. Alter: von 18 ein 36 Monate. maximale Kapazität: 15 Kinder. Impartido ArtEduca. - AFORO COMPLETO

18.00h Baby-Massage-Workshop. Dauer: 1 Zeit. Alter: von 3 ein 24 Monate. maximale Kapazität: 6 bébés. Impartido por Elena Vasco. * - AFORO COMPLETO

18.00h Taller de Bioenergética y EFT para familias. Dauer: 1 Zeit. Alter: aus 5 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 Menschen. Impartido por Diego Morales (MandalaSana)

18.30h Juego “Paracaídas infantil”. Dauer: 1 hora con rotaciones cada 15 Protokoll. Alter: aus 5 Jahre alt. Impartido por Chachi Piruli.

19.00h Taller de elaboración de materiales Montessori caseros. Dauer: 30 Protokoll. Alter: para familias con bebés de entre 12 und 36 Monate. maximale Kapazität: 15 padres/madres. Impartido por ArtEduca. - AFORO COMPLETO

19.00h Taller “English Through Singing”. Dauer: 1 Zeit. Alter: von 7 ein 12 Jahre alt. maximale Kapazität: 15 niños y niñas. Impartido por KOT.

19.00h Taller “Sentir juntos”. Dauer: 45 Protokoll. Alter: von 0 ein 12 Monate. maximale Kapazität: 15 Menschen. Impartido por TransCrea. - AFORO COMPLETO

jornada-crianza-respetuosa-sevilla-cartel

ZONA DE ESPECTÁCULOS.

 

De 11.00h a 14.00h Castillos hinchables (de la mano de Sevilla Hinchables)

11.30h Cuenta cuentos y teatro de títeres. Dauer: 1 Zeit. Für alle Altersgruppen. Espectáculo realizado por Lalelilolu.

12.00h Taller de pompas de jabón. Dauer: 1 Zeit. Alter: In 2 ein 9 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 Kinder. Impartido por Pablo García (Funeral Party) - AFORO COMPLETO

13.00h Unterhaltung für Kinder. Dauer: 1 Zeit. Für alle Altersgruppen. Espectáculo realizado por Lalelilolu.

 

De 17.00h a 20.00h Castillos hinchables (de la mano de Sevilla Hinchables)

17.00h Cuenta cuentos y teatro de títeres. Dauer: 1 Zeit. Für alle Altersgruppen. Espectáculo realizado por Lalelilolu.

18.00h Taller de pompas de jabón. Dauer: 1 Zeit. Alter: In 2 ein 9 Jahre alt. maximale Kapazität: 20 Kinder. Impartido por Pablo García (Funeral Party) - AFORO COMPLETO

18.30h Unterhaltung für Kinder. Dauer: 1 Zeit. Für alle Altersgruppen. Espectáculo realizado por Lalelilolu.

20.00h Clausura de la Jornada.

 

La participación y asistencia tanto en las charlas como en los talleres y actividades será por orden de llegada.

Pero existe la posibilidad de reservar tu plaza escribiendo a inscripcionesjornadacrianza@gmail.com e indicando los siguientes datos:

  • Name, apellidos y DNI de la persona o personas que van a asistir a la charla o taller (los niños que vayan a asistir a alguna charla y que vayan a ocupar un asiento también deberán reservar plaza)
  • Número de niños o bebés que participarán en el taller.
  • Teléfono móvil de contacto.
  • Nombre de la charla o taller al que te inscribes y horario.

 

Inscripciones hasta completar aforo. Fecha límite para las inscripciones: Donnerstag 1 Oktober.

Solo puedes reservar plaza en 3 actividades o charlas por familia.

Todos los talleres infantiles son para bebés o niños/as con su padre/madre o ambos. Son talleres en familia.

Se dará prioridad a las personas que hayan reservado plaza aunque si llegada la hora de comienzo la persona inscrita no está, se dará paso a otra persona que esté esperando. Si el aforo está cubierto, la persona inscrita ya no podrá acceder a la charla o taller.

Los talleres de belly painting para embarazadas, el juego de paracaídas infantil y pinta caras y baile para niños y niñas no necesitarán de inscripción previa.

* Para los talleres de yoga, pilates y suelo pélvico para embarazadas y masaje para bebés, los asistentes deberán llevar su propia esterilla o manta.

 

Más información sobre los talleres y charlas en estos posts:

Vortragsprogramm

PROGRAMA DE ESPECTÁCULOS INFANTILES

TALLERES PARA MADRES, PADRES Y EMBARAZADAS

WORKSHOPS FÜR KINDER

STEHT

Share Button

Bitte benutzen Sie interessant gefunden?

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (Noch keine Bewertungen)
Wird geladen...

Hinterlassen Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Diese Seite nutzt Akismet Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Sie Ihren Kommentar Daten verarbeitet.